Sobre los comentarios a la traducción y el texto (tabla de abreviaturas)

    Como se ha observado arriba (VER El texto griego), los comentarios a la traducción y el texto que ubicamos sobre el original homérico no son más que una primera aproximación a un comentario filológico en sentido estricto. Su objetivo, en esta versión, es dar cuenta de algunos problemas textuales de cierto peso, justificar diferencias con la edición de base elegida y explicar decisiones de traducción que hemos tomado y pueden resultar chocantes para quienes estén familiarizados con las estrategias habituales para traducir Ilíada.

    A diferencia de lo que sucede con las notas, hemos utilizado en estos comentarios una estrategia tradicional, no solo usando caracteres griegos, sino también incluyendo referencias bibliográficas locales (con la modalidad “leer más”) y utilizando abreviaciones para las más generales; este segundo grupo, aunque contiene varias entradas que aparecen solo una vez en la versión actual de los comentarios, está constituído por trabajos de referencia obligatorios para el análisis del verso homérico. Dado que los comentarios no se publican en la versión online de forma independiente, incluimos la tabla de abreviaturas a continuación:

AuntenriethAutenrieth, G. (1895) “A Homeric Dictionary”, trad. al inglés R. P. Keep, New York: Harper & Brothers.
Chant.Chantraine, P. (1948-1953) Grammaire Homérique, 2 vols., Paris: Librairie C. Klincksieck.
Chant., Dict.Chantraine, P. (1968-80) Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots, Paris: Librairie C. Klincksieck.
Com. Bas. ILatacz, J. (ed.) (2009) Homers Ilias. Gesamtkommentar, vol. I, Erster Gesang (Α), tomo 2, Kommentar, Berlín: De Gruyter
LeafLeaf, W. (1900) The Iliad, edited, with apparatus criticus, prolegomena, notes, and appendices, London: Macmillan.
LSJLiddle, H. G., Scott, R., Jones, H. S. y McKenzie, R. (1996) A Greek-English Lexicon, Oxford: Clarendon Press.
Kirk IKirk, G. S. (1985) The Iliad. A Commentary, vol. I, Cambridge: Cambridge University Press.
RischRisch, E. (1974) Wortbildung der homerischen Sprache, Berlín: De Gruyter, segunda edición ampliada.
WestWest, M. L. (2006) Homeri Ilias, vol. I: Rhapsodias I-XII, Munich: K. G. Saur
West, StudiesWest, M. L. (2001) Studies in the Text and Transmission of the Iliad, Munich: K. G. Saur.
Scroll hacia arriba
Bitnami