iliada.com.ar

Menú
  • Traducción anotada
  • Texto bilingüe comentado
  • Versiones para descargar e imprimir
  • Ilustraciones
  • Videos
Menú

Bienvenidos

Publicada el 22/03/2019 por Alejandro Abritta


Les damos la bienvenida al primer sitio web del mundo dedicado a la traducción y comentario en español de Ilíada de Homero. Los invitamos a navegar por nuestras diferentes secciones para conocer más de este extraordinario poema.

Contenido del sitio

Actualmente, nuestro sitio cuenta con una traducción anotada del canto 1 de Ilíada realizada en el marco del «Taller de lectura, traducción y performance de la Ilíada de Homero» auspiciado por el Instituto de Filología Clásica de la Universidad de Buenos Aires. Además, pueden encontrar una introducción al texto que da cuenta de sus principales problemas. Los invitamos también a conocer a los miembros de nuestro equipo en la sección El equipo.

Instrucciones de uso

Para la mejor visualización del texto y las notas, recomendamos utilizar Google Chrome (puede descargarse aquí). Junto con la traducción en español, pueden elegir visualizar el texto griego (haciendo click en «mostrar griego» en la barra superior) y las notas (haciendo click en «mostrar notas»). Asimismo, pueden elegir mostrar u ocultar tanto las notas al texto como los comentarios a la traducción y el texto (haciendo click, respectivamente, en «text» y «translation»).



Categoría: Uncategorized

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscribirse para recibir novedades de nuestra página (recomendamos que dejen una dirección de gmail, para asegurarse de recibir correctamente los mensajes):

Contenido

  • Inicio
  • Versiones para descargar e imprimir
  • Ilustraciones
  • Modos de cita
  • Introducción a Ilíada
    • El mito
      • La historia
        • El canto
          • El texto
      • Nuestra traducción
      • Fundamentación
        • El texto griego
          • Rasgos de nuestra traducción performativa
            • Sobre los comentarios y notas (+ tabla de abreviaturas)
      • Bibliografía
  • En detalle y en debate
    • En detalle – Ética heroica
      • En detalle – Técnicas narrativas en la poesía homérica
        • En detalle – La(s) estructura(s) de Ilíada
          • En detalle – Mapeo del Catálogo de las Naves
            • En detalle – Lista de muertes, heridas y actos de guerra en Ilíada
    • En debate – El Catálogo de las naves
      • En debate – El concepto de falsa dicotomía (The concept of false dichotomy in Homeric textual criticism)
  • Financiamiento
  • El equipo de traducción de Ilíada
  • Códigos del sistema de navegación
  • Videos
    • Uso del sitio
      • Curso «El ojo de la cámara, el ojo de la mente»
        • Seminario «Ética y política en la poesía homérica»
  • Newsletter
  • Bienvenidos a iliada.com.ar, página oficial del texto bilingüe comentado de Ilíada de Homero

Buscar en el sitio

iliada.com.ar es un proyecto de Ediciones Ilíada Argentina

CONTACTO

editor@edicionesiliadaargentina.com.ar

edicionesiliadaargentina@gmail.com

Contacto Taller de traducción

ifctalleriliada@gmail.com

VÍNCULOS ÚTILES

  • Ediciones Ilíada Argentina
  • Página del Instituto de Filología Clásica (FFyL-UBA)
  • Blog de los proyectos de investigación del Dr. Daniel Torres
  • Centro de Estudios Helénicos (UNLP)
  • The Center for Hellenic Studies (Harvard)
  • Institute for the Study of the Ancient World

HERRAMIENTAS PARA EL TRABAJO CON EL TEXTO HOMÉRICO

  • Chicago Homer
  • The Homer Multitext project
  • Homeric Similes
  • Direct Speech in Greek Epic Poetry
  • A Homer Commentary in Progress
  • Proyecto Perseus
  • Diccionario Griego-Español
  • Ancient Greek Dictionaries
  • The Ancient Greek and Latin Dependency Treebank
  • Beazley Archive Pottery Database
  • Pleiades
© 2025 iliada.com.ar | Funciona con Minimalist Blog Tema para WordPress